La vasta componentistica del sistema Pab
permette diversi abbinamenti tipologici.
In questa composizione, i contenitori a
cassetti montati su basamenti in acciaio
colore nickel, si abbinano ad una doppia
fila di contenitori sospesi ad anta a ribalta.
Nella pagina successiva, la stessa
composizione si alleggerisce accostando
due mensole ai due volumi sospesi.
The vast number of components
available in the Pab system allows for
many different configurations.
In this composition, drawer units
mounted on nickel coloured steel bases
are matched with a double row of wall
hung modules with flap doors.
On the next page, the same composition
appears lighter when two wall mounted
units are matched with two shelves.
La variété des composants du système
Pab permet plusieurs combinaisons
typologiques. Dans cette composition,
les éléments de rangement montés
sur de socles en acier couleur nickel
sont associés à une double rangée
d’éléments de rangement suspendus
à porte rabattable. À la page suivante, la
même composition est allégée par
l’association de deux volumes suspendus,
dont un avec etagères.
Das umfassende Systemangebot der
Pab-Komponenten ermöglicht
Kombinationen verschiedenster Art.
Diese Komposition verbindet auf
glanzverchromte Stahlgestelle montierte
Schubladenschrankelemente mit einer
Doppel reihe Hängeschränke mit
Klapptür. Auf der nächsten Seite wird
die gleiche Komposition leichter, indem
man zwei Regale neben die zwei
Hängebehälter stellt.
La gran cantidad de componentes del
sistema Pab permite realizar diferentes
combinaciones tipológicas.
En esta composición, los muebles con
cajones montados sobre base de acero
color níquel se combinan con una doble
fila de muebles suspendidos con puerta
basculante. En la página siguiente, la
misma composición aparece más
ligera al combinar los dos volúmenes
suspendidos, con dos baldas.
THE STORAGE SYSTEMS
123
122
PAB
STUDIO KAIROS
/04
CONTENITORI A TERRA / FLOOR STORAGE UNITS