Background Image
Previous Page  60-61 / 201 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 60-61 / 201 Next Page
Page Background

Il vetro speciale dell’anta, che chiude

i vani destinati alle apparecchiature

multimediali, permette il passaggio del

comando a distanza senza ostacolare

il segnale del telecomando.

Lo schienale che supporta la TV è

costituito da strati di fibra di cellulosa

ad alta resistenza.

The special glass used on the door front

of the audio-video and home cinema

equipment compartments allows the

remote signal to pass through and

reach the equipment. The back that

supports the TV is made up of layers of

high-resistance cellulose fibre.

La porte des compartiments des

appareils multimédias arbore un verre

spécial, qui laisse passer les signaux

de la télécommande.

Le fond du compartiment TV est

fabriqué à partir de fibres de cellulose

haute résistance.

Das Spezialglas der Schiebetür, mit der

die Fächer der Multimedia-Geräte

verschlossen werden, ermöglicht die

Verwendung der Fernbedienung, da

sie deren Signale nicht behindert.

Die Rückwand, an die der Fernseher

gehängt wird, besteht aus erschiedenen

Schichten hochfester Zellulosefaser.

El vidrio especial de la puerta, que

cierra los espacios destinados a los

aparatos multimediales, permite el

accionamiento del mando a distancia

sin obstaculizar su señal.

El panel trasero que sirve de soporte al

TV, está constituido por capas de fibra

de celulosa de gran resistencia.

IN THE PICTURE:

SERIE UP 2000

SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM

THE STORAGE SYSTEMS

59

58

FLAT.C

ANTONIO CITTERIO

/05

HOME THEATRE